close

 

今晚看了一部電影LATEBLOOMERS

最近已經膚淺很久

動不動就租好萊塢大片回家看( 頂多再租一些日片 )

喔喔 我好宅!

不過會看這部是因為

這部片的內容是在講一群老女人創業的故事

同時也在探討著年輕一輩對於年邁者的主控權。

可能是因為前陣子少女和羊討論著要捧紅主子的事

所以看到這片就有一種得租回家見習的感覺( 又開始做一些奇怪的事 )

好不好看?

當然好看啊

不然三更半夜還上網不看書講這個幹嘛?

瑞士片

有興趣~有閒~想現在就規劃老年生活的人

不妨看一下。

( 我應該是不會討論電影劇情的人 )

 

事實是MV放上癮

所以今晚看完電影後

有感而發想來放一下一個英國團體Supergrass

為什麼看完電影會想到Supergrass這個團?

可能是因為之前剛開始知道他們時

是先從他們年輕活力剛出道的MV看起

之後一直連結連結

看到他們在那之後出道十年的樣子

曲風當然變化很多

而且由於年輕剛出道時精力太旺盛( 也太白痴 )

讓我留下深刻印象

沒想到十年之後

變化如此之大

曲風和整團的感覺都沉穩內斂好多( 是大叔 )

我發現我最近真的很愛YouTube

它讓我領會到了歲月不饒人、一夜白髮之感

才一天或一整晚

就可以完整收看到這個樂團十多年來的變化

不勝唏噓( 又亂用成語了 )

當然放完MV後

我當然會放歌詞翻譯( 其實要是養成習慣也不錯 )

 

先介紹一下Supergrass這個團

94年出道

出自英國牛津

在95年英國正值Brit Pop全盛時期時出頭

註:Brit rock泛指當時的英搖,而Brit Pop是Brit rock裡之一

看其它網頁的介紹

都說Supergrass算是少年得志的代表。

( 同樣地,我應該也不是會介紹太多內容的人 )

 

那就先放上95年的歌

青春活潑白爛的Alright

一開始看到這MV是在深夜的MTV上

被這個白痴的團給嚇到( 甚至懷疑食神裡,那個因為太好吃而在海邊漫舞的IDEA取自這MV )

於是有天就上YouTube找尋這個團

然後就這樣給它一直看下去。

其實我懷疑我會一直看下去

可能跟我一直想到人類進化到後來是會長怎樣...

是的!那主唱Gaz長得超像人猿的啦~( 講山頂洞人也可 )

彈鋼琴那個是他親哥

感覺這兩個超像史前人物的演進( 哥哥比較高,弟弟比較矮,所以弟弟演進年代比哥哥早.. )

不知道為什麼?

我超喜歡長得很原始的人( 楊宗煒之類 )

可能跟我這個人不忘本個性有關吧( 對於史前人類的尊敬啊 )

而且當牠(喔喔!是"他" ) 只要唱到We are strange時

因為那臉都太猙獰

我還真有被驚悚到....不過卻同時帶點親和力...

喔喔....真是有給它交叉神經到啊啊啊啊!

但不能否認的是( 像人猿這點的確無庸置疑 )

這個團當年真的好活力四射啊~

好像鄰居的死小孩跟你炫耀"他多聰明你多笨"的感覺

在這MV裡,他們像是在炫耀"我們好年輕,而且我們超級爽"的感覺

我想

老人看到這部MV應該會不斷心裡反覆OS"他們還小,他們還小不要怒不要怒..."之類的

真的好囂張啊!這樣的宣示年輕( 整個死小孩感很重 )

加上陽光海灘還有那笑容( 還有那一直不斷要從腳踏車摔下去的感覺 )

喔喔

連我都想還擁有青春的肉體時,來拍幾支這樣炫耀年輕的白爛片( 要是正常人應該會說拍沙龍照吧 )

話說高中時,我們一群同學還真討論過要來自費拍寫真集

結果這個討論會結束是因為亮小姐( 初戀的女主角 )說一定要去租白馬在森林中拍攝而作罷。

 

那就...順便附上歌詞吧

同樣的,如果你想唱KTV

請看英文歌詞...( 如果要刻意用中文唱也是可以啦 )

Alright

We are young, we run green 我們就是毛頭,我們正值青春

Keep our teeth nice and clean 常保持我們的牙齒良好且乾淨唷!

See out friends, see the sights 找朋友廝混,看些有的沒的

Feel alright!  這感覺超棒!

We wake up, we go out  我們醒來,我們鬼混

Smoke a fag, put it out  抽些捲菸,沉迷其中

See out friends, see the sights  找朋友廝混,看些有的沒的

Feel alright!  這感覺就是超棒!

Are we like you?  我們會像你嗎?

I can't be sure  這我可不敢確定哪!

After seeing as she turns 在看見她轉身離去後

We are strange in our worlds 我們就關在我們的怪胎世界中

But we are young  但是至少我們很青春哪

We get by  我們過日子

Can't go mad, are not got time 無法不瘋狂,無法鳥時間

Sleep around if we like 整天睡懶覺只要我們爽

But we're all right  但是我們真的很OK

Got some cash, bought some wheels 掏些鈔票,買幾輛腳踏車

Took it out, 'cross some fields  騎著它們,越過一些草野

Lost control, hit a wall  然後讓它失去控制,讓咱們迎面撞上牆

But we're alright  但是我們超OK

Are we like you?  我們會像你嗎?

I can't be sure  這我可不敢確定哪!

On the scene as she turns 在她轉身離去那一幕起

We are strange in our worlds  我們就關在我們的怪胎世界中

But we are young, we run green  但是我們就是青春哪,我們就是那麼的稚嫩

We've got teeth nice and clean  我們已經讓牙齒良好且乾淨了喔!

See out friends, see the sights 找朋友廝混,看些有的沒的

Feel alright!  這感覺就是超棒!

But we are young, we run green  但是我們就是青春哪,我們就是那麼的稚嫩

We've got teeth nice and clean  我們已經讓牙齒良好且乾淨了喔!

See out friends, see the sights  找朋友廝混,看些有的沒的

Feel alright!  這感覺就是超棒!

 

 

 

再來就是跳到Supergrass 05年的歌St. Petersburg

看到這裡

如果你發現你看完這部MV有安心的感覺( 平息剛被炫燿青春的忿怒 )

那恭喜你

你真是老得貨真價實!

而且看到這部MV

竟有種看小孩成長的感覺

鼻酸了一下( 太好了,你們有順利變老啊 )

不過話說看到這樣十年的差異( 95年、05年 )

有點真的不知道算是感動還是啥...

都帶種必須得接受的感覺耶( 無論是歲月流失或是人的改變 )

當然十年中間一定有慢慢轉換登大人的過渡期

但我直接就跳個十年

因為我很喜歡這兩首歌給我的感覺

但它們卻是反差如此之大。( 順時鐘的反差 )

從那種看到Alright時,你擔心這群死小孩以後會怎麼死在幼稚下?

到看到這首St. Petersburg時,你又希望他們可以把鬍子剃一剃去喝杯可口可樂。

我真的好貪心啊

看著年輕想著穩重

看到穩重又想著年輕。

但總體而言

在不同時期的轉換上

他們拿捏的很好就是了。( 什麼年紀該做什麼事 )

這就不禁讓我想到也是有另一種反差很大的( 逆時鐘的反差 )

就是年輕時常來個為賦新辭強說愁

老了卻變成無惡不作老頑童

這種人也是大有人在耶~( 像剛說的那部電影LATEBLOOMERS就是屬逆著轉 )

不過到底要讓歲月( 心境上 )順著轉或是逆著轉?

坦白說這我還真還沒決定好

不過話說

這真的可以自己決定嗎?

 

那就順便附上歌詞

喔喔

這裡乾脆改名叫歌詞王國好了。

St. Petersburg 

Before the time of the morning sandman 在凌晨睡魔纏著我之前

I can find my way around 我可以在四處找到我的出路

Soon be here at the borderline I guess 我猜我就快來到了這邊界

 

Armageddon coming down 末日審判就快要到來

 

And here lies a pretty state again 然而這裡依然謠傳著一種美好的狀態

 

It's time to make a move on 該是到了往前行進的時候

 

Cos in three days I'll be out of here 因為三天內我將會在這裡之外

 

And it's not a day too soon 然而這天卻不會很快的到來

 

Firelight, the light of love, burns 在火炬中發光顯現著愛意

 

Turns to ashes in your hand 轉眼間餘燼成灰飛逝在你手中

 

So to bed by the morning light I guess 我猜藉著晨光該是到了上床的時候

 

I'm awake and understand 我是清醒的而且我始終知曉

 

Set sail for St. Petersburg 啟航到俄羅斯聖彼得堡

 

Making use of my time 充份利用我的時間

 

Cos in three days I'll be out of here因為三天內我將會在這裡之外

 

And it's not a day too soon 然而這天卻不會很快的到來

 

Head out to a better life 馳離這裡前往更好的人生

 

I can get a job, settle down 我可以在那裡找個工作然後安頓下來

 

I'm full of love, of a full of feeling 我有著滿腔的熱血和愛意

 

I can't stand the here and now 我現在無法裹足不前

 

Leave town for pity's sake you know 為了你所知曉的錯過的理由離開這座小鎮

 

It's time to make a move on 該是到了往前行進的時候

 

Cos in three days I'll be out of here 因為三天內我將會在這裡之外

 

And it's not a day too soon 然而這天卻不會很快的到來

 

Yeah, three days I'll be out of here因為三天內我將會在這裡之外

 

And it's not a day too soon 然而這天卻不會很快的到來

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 waitingoing 的頭像
    waitingoing

    叫做貓頭鷹的少女II

    waitingoing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()